Tertio 1116-17 - Gelovige lezing weegt zwaarder dan wetenschappelijk verantwoord vertalen

Analyse Mechelse Bijbel

Gelovige lezing weegt zwaarder dan wetenschappelijk verantwoord vertalen

De Bijbel vertalen is geen sinecure. Gewoonlijk werken meerdere specialisten jarenlang samen en maken ze tot op de jota wetenschappelijk verantwoorde afwegingen. De Nederlandse priester Hans van Leeuwen maakte de vertaling op zijn eentje en volgde een geheel eigen weg. Zijn Mechelse Bijbel wordt dan ook gemengd onthaald. 

Meer lezen (pdf, enkel voor abonnees)

Tertio in je mailbox

Geef hieronder je e‑mailadres in en blijf als eerste op de hoogte van Tertio inhoud.

Ja, ik geef mijn toestemming om mijn naam- en adresgegevens, telefoon en email, op te nemen in het bestand van het christelijke opinieweekblad Tertio, Louis Frarynlaan 75, 2050 Antwerpen. Ik heb het recht op toegang tot, verbetering of schrapping van die gegevens. Mijn gegevens worden niet aan derden doorgegeven. ​