Tertio 460 - Liefde en lijden Russisch duet

Michail Lermontovs gedichten voor het eerst in het Nederlands vertaald

Liefde en lijden Russisch duet

In een redactie van Emmanuel Waegemans verschenen in het Nederlands voor het eerst de gedichten van Michail Lermontov – na Aleksandr Poesjkin de belangrijkste Russische dichter van de negentiende eeuw. Waegemans vertaalde ook een toneelbewerking van Michail Boelgakovs meesterwerk De Meester en Margarita (zie kader).

» Meer lezen (pdf, enkel voor abonnees)

Tertio in je mailbox

Geef hieronder je e‑mailadres in en blijf als eerste op de hoogte van Tertio inhoud.

Ja, ik geef mijn toestemming om mijn naam- en adresgegevens, telefoon en email, op te nemen in het bestand van het christelijke opinieweekblad Tertio, Louis Frarynlaan 75, 2050 Antwerpen. Ik heb het recht op toegang tot, verbetering of schrapping van die gegevens. Mijn gegevens worden niet aan derden doorgegeven. ​