NBG-directeur Rieuwerd Buitenwerf, NBV21-vertaler Matthijs de Jong, ICL-secretaris Jeroen Heiremans en bisschop-referent voor liturgie Lode Aerts, met een NBV21 en het huidige Lectionarium voor zon- en feestdagen. © Michiel Van Mulders

Katholieken en protestanten delen Bijbelvertaling 
Voor het eerst in vijf eeuwen zullen protestantse en katholieke kerken dezelfde Bijbelvertaling delen. Vanaf de advent 2027 komen de lezingen tijdens de zondagseucharistie uit de NBV21, de nieuwste Bijbelvertaling voor Nederland en Vlaanderen.

De bisschoppenconferentie van België maakte het nieuws vorige week woensdag bekend, samen met het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap (NBG), dat de NBV21 in 2021 uitbracht. Het huidige voorleesboek uit de Bijbel dat katholieken gebruiken bij de eucharistie en andere kerkelijke vieringen – het zogenaamde ‘Lectionarium’ – stamt uit de jaren 1960 en 1970. Qua tekst sluit het nauw aan bij wat in 1975 de eerste Willibrordvertaling zou worden.

Boeiend artikel? Deel het dan met je vrienden via:

Verder lezen?

Log in op uw Tertio account en lees meteen verder

Nog geen account? Neem een digitaal abonnement en lees meteen verder.
Of maak een Tertio proefaccount aan en lees 1 maand gratis online!

Lees ook deze artikels...

Inloggen

Nog geen abonnee? Koop makkelijk en veilig uw abonnement.
Enkel digitaal lezen? Neem een digitaal abonnement.

Sluiten

Tertio nieuwsbrief

Interessant artikel? Schrijf je in voor onze nieuwsbrief en blijf zo op de hoogte van al onze nieuwste bijdragen, evenementen en aanbiedingen.