Het vertalen en beschikbaar stellen van de Schrift heeft voor de United Bible Societies een Bijbelse grondslag: het is geworteld in de zendingsopdracht in het evangelie volgens Matteüs. © Willem Jan de Bruin Fotografie
Het NBG was vorige maand jaar gastheer voor de World Assembly, een vijf- à zevenjaarlijkse ontmoeting waarop Bijbelgenootschappen wereldwijd samenkomen om de koers voor de volgende jaren te bepalen, de banden aan te halen en projecten uit te werken. Het was de eerste keer dat de Lage Landen hun buitenlandse collega’s mochten verwelkomen, hoewel de basis voor de koepelorganisatie 84 jaar geleden werd gelegd in Nederland, toen het toenmalige Nederlands Bijbelgenootschap zijn 125ste verjaardag vierde. Het overkoepelende thema dit jaar was ‘verzoening’. Dat klonk door in de zeven deelthema’s (“big conversations”) waarover werd gesproken: Bijbelvertalen, Bijbelverspreiding, Bijbelgebruik, zorg voor de schepping, migratie, digitaal Bijbelgebruik en duurzame financiering.
Verder lezen?
Log in op uw Tertio account en lees meteen verder
Nog geen account? Neem een digitaal abonnement en lees meteen verder.
Of maak een Tertio proefaccount aan en lees 1 maand gratis online!
Wachtwoord vergeten? Geef jouw gebruikersnaam of mailadres in en we sturen jou instructies hoe een nieuw wachtwoord aan te maken.
Lees ook deze artikels...